Tradução Juramentada

A Soggiorno Italiano oferece os serviços de tradução juramentada (somos inscritos na Camera di Commercio di Brescia) de documentos brasileiros a serem utilizados na Itália, seja para processos de cidadania italiana, seja para outros fins como estudo, trabalho, documentos judiciais entre outros. Neste caso, se a tradução ocorre na Itália não é necessário o apostilamento no Brasil, fazendo com que o requerente não tenha gastos desnecessários.

Apostille

Normalmente os documentos italianos que serão utilizados como peças comprovatórias em processos de retificação judicial (o caso mais comum se falamos de cidadania italiana), precisam ser apostilados para terem validade legal. A Soggiorno Italiano providencia o apostilamento destes documentos em qualquer província da Itália, responsabilizando-se pelo documento do recebimento até o envio ao endereço do requerente.

Conversão CNH / Patente Italiana

A conversão da nossa CNH para a patente di guida italiana poderá ser realizada. A Soggiorno Italiano traduz a sua CNH com vistas à conversão e auxiliamos você em todo o processo, da apresentação do pedido à retirada da “patente”.

Veja o que é necessário:

  • CNH válida;
  • Carta d`identità italiana;
  • Codice Fiscale;
  • Certificato Storico di Residenza (informando a data da primeira inscrição no anagrafe do comune italiano);
  • Tradução juramentada da CNH;
  • 3 fotos tessera;
  • Exame médico;
  • Taxa de € 220,00 (duzentos e vinte euros).

Observações:

  • O prazo informado para a análise do pedido de conversão é de 180 dias;
  • Pode ser pedido ao requerente um complemento com aulas práticas e/ou teóricas;
  • A CNH não poderá vencer entre o prazo do pedido e o limite máximo de 180 dias.

Serviços prestados:

  • Tradução juramentada da CNH;
  • Entrega dos documentos junto ao ente italiano;
  • Preenchimento dos formulários;
  • Acompanhamento no exame médico;
  • Retiro da Patente e envio ao endereço do requerente.

Antes de solicitar a conversão é importante lembrar que:

1) Só serão convertidas carteiras definitivas, válidas e em vigor;
2) Só serão convertidas carteiras das categorias A e B. Para obtenção de categorias diversas, deverão ser realizados os exames específicos previstos na legislação de cada país;
3) Somente residentes na Itália há menos de 4 anos da data de solicitação da conversão poderão fazê-la;
4) Não podem ser convertidas carteiras emitidas após a obtenção da residência legal.

Ação judicial contra as filas

Através da Soggiorno Italiano você pode apresentar a “Diffida ad Adempiere contra a morosidade na análise dos processos de cidadania junto aos consulados italianos no Brasil.

A “diffida” é um aviso formal endereçado ao consulado faltoso. Ela é enviada por e-mail certificado (PEC) ou carta registrada pelo advogado do requerente ao consulado competente. O consulado tem o dever de responder este aviso em até 90 dias e após recebê-lo, concluir o processo em até 240 dias.

No caso em que o consulado não cumpra os termos acima mencionados, é possível solicitar, através de recurso adequado, que o TAR do Lazio (competente para consulados estrangeiros) nomeie um comissário ad hoc (específico) para transcrever os registros dos requerentes no lugar do consulado em falta.

Permesso di Soggiorno

O Permesso di Soggiorno (ou o visto) é condição essencial para que o brasileiro possa permanecer em solo italiano, sem cair na ilegalidade, depois dos 90 dias à quem direito como turista. A Soggiorno Italiano disponibiliza aos seus clientes assessoria em todas as fases dos processo na obtenção e renovação do permesso di soggiorno, por motivos familiares e de estudo.
Fechar Menu

A

agradece seu contato, em breve responderemos sua mensagem.

Contate-nos